设置主页 加入收藏 保存到桌面
当前位置首页百科旅游赋得自君之出矣古诗翻译 赋得自君之出矣的意思

赋得自君之出矣古诗翻译 赋得自君之出矣的意思

更新时间:2022-01-15 21:59:36龙渊凤翎围观:

此文是一篇关于赋得自君之出矣古诗翻译的优秀文章,是小编精心整理的文章,里面有赋得自君之出矣古诗翻译和赋得自君之出矣的意思的文章,喜欢本文的请关注小编。

赋得自君之出矣古诗翻译 赋得自君之出矣的意思

《赋得自君之出矣·自君之出矣》翻译赏析

最佳答案

《赋得自君之出矣·自君之出矣》作者为唐朝文学家张九龄。其全文如下:

自君之出矣,不复理残机。

思君如满月,夜夜减清辉。

【前言】

《赋得自君之出矣》是乐府诗杂曲歌辞名。赋得是一种诗体。张九龄摘取古人成句作为诗题,故题首冠以“赋得”二字。“自君之出矣”是乐府诗杂曲歌辞名,作者随手拈来当作首句。诗句比喻美妙熨帖,想象新颖独特,饶富新意,给人以鲜明的美的感受。整首诗显得清新可爱,充满浓郁的生活气息。

【注释】

⑴赋得:凡摘取古人成句为题之诗,题首多冠以“赋得”二字。“自君之出矣”是乐府诗杂曲歌辞名。君之出矣:夫君离家。之,助词,无实际意义。矣,了。

⑵不复:不再。

⑶理残机:理会残破的织布机。

⑷思:思念。

⑸减:减弱,消减。

⑹清辉:指皎洁的月光。

【翻译】

丈夫离家远行而未归,妻子长时间没有上机织布了,织机变得残破无比,却没有人修理;女主人日日夜夜思念,容颜都憔悴了,好像那团团圆月,在逐渐减弱清辉,逐渐变成了缺月。

【鉴赏】

首句“自君之出矣”,即拈用成句。良人离家远行而未归,表明了一个时间概念。良人离家有多久呢?诗中没有说,只写了“不复理残机”一句,发人深思:首先,织机残破,久不修理,表明良人离家已很久,女主人长时间没有上机织布了;其次,如果说,人去楼空给人以空虚寂寥的感受。那么,君出机残也同样使人感到景象残旧衰飒,气氛落寞冷清;再次,机上布织来织去,始终未完成,它仿佛在诉说,女主人心神不定,无心织布,内心极其不平静。以上,是对事情起因的概括介绍,接着,诗人便用比兴手法描绘她心灵深处的活动:“思君如满月,夜夜减清辉。”古诗十九首中,以“相去日已远,衣带日已缓”

直接描摹思妇的消瘦形象,写得相当具体突出。这里,诗人则用团?的皎皎明月象征思妇情操的纯洁无邪,忠贞专一。她日日夜夜思念,容颜都憔悴了。宛如那团团圆月,在逐渐减弱其清辉,逐渐变成了缺月。“夜夜减清辉”,写得既含蓄婉转,又真挚动人。

拓展阅读:

老人与海的第二章老人与海的读后感 老人与海的第一章老人与海的读后感

人生为什么总是那么倒霉 人的一生会不会永远倒霉

番茄土豆 土豆和番茄本来不是一个世界的

想念的短句朋友圈 表达思念的朋友圈

windows7升级windows10教程 怎样升级win7windows10系统

>> 查看更多相似文章